Το «Macarena» δεν είναι το αθώο χορευτικό hit των 90’s που όλοι πιστεύαμε
Παιδιά των 90’s ή μη δεν υπάρχει περίπτωση να μην έχετε χορέψει ή (προσπαθήσει) να τραγουδήσετε το «Macarena».
Διαβάστε την ελληνική απόδοση των στίχων του «Macarena».
Αρχικά όμως θυμηθείτε το…(εξακολουθεί να σας ξεσηκώνει, άλλωστε, ας είμαστε ειλικρινείς)
Ελληνική απόδοση στίχων (huffingtonpost.gr)
«Δώσε χαρά στο κορμί σου, Μακαρένα
Επειδή το κορμί σου προορίζεται για να δίνει χαρά και όμορφα πράγματα
Δώσε χαρά στο κορμί σου, Μακαρένα
Χέι, Μακαρένα!
Η Μακαρένα έχει ένα αγόρι του οποίου το όνομα
Του οποίου το επίθετο είναι Vitorino
Κι ενώ αυτός κατατάχθηκε εθελοντής στον στρατό
Αυτή πηγαίνει με δυο φίλους του(….)
Η Μακαρένα ονειρεύεται το Corte Ingles*
(*το μεγαλύτερο εμπορικό κατάστημα της Ισπανίας)
Και αγοράζει τα πιο μοντέρνα ρούχα
Θα ήθελε να ζει στην Νέα Υόρκη
Και να αποπλανήσει ένα νέο αγόρι… άααι!»
Το χορευτικό τραγούδι των παιδικών μας χρόνων μιλά για ένα κορίτσι με το όνομα Μακαρένα, η οποία (υποψιαζόμαστε) ότι απατά το αγόρι της με δύο φίλους (δικούς της; δικού του;), ενώ αυτός είναι φανταράκι μακριά.
Το χορεύουμε ακόμα, όμως, δεν πειράζει…